【出师表原文及翻译】《出师表》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮在北伐中原之前,向后主刘禅所上的一篇奏章。文章情感真挚,语言恳切,表达了诸葛亮对国家的忠诚与对君主的忠告,是古代散文中的经典之作。
一、文章总结
《出师表》分为三个部分:
1. 回顾历史,表达忠诚:诸葛亮回顾自己受先帝刘备三顾茅庐之恩,表示自己将竭尽全力辅佐刘禅。
2. 分析当前形势,提出建议:他指出朝廷内部存在的问题,并提出用人、治国、用兵等方面的建议。
3. 表明决心,请求出征:最后,诸葛亮表明自己将以死报国的决心,请求出征北伐。
这篇文章不仅体现了诸葛亮的政治智慧,也展现了他对国家和人民的深切责任感。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。 | 先帝(刘备)开创大业未完成一半便中途去世,如今天下分裂为三国,益州(蜀汉)疲弱困乏,这真是生死存亡的危急时刻啊。 |
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。 | 亲近贤臣,疏远小人,这是前汉兴盛的原因;亲近小人,远离贤臣,这是后汉衰败的原因。 |
受任于败军之际,奉命于危难之间。 | 在军事失利的时候接受重任,在危难关头奉旨效命。 |
此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。 | 这就是我用来报答先帝、尽忠陛下的职责所在。 |
今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。 | 如今南方已经平定,军备充足,应当激励全军,北定中原,希望能竭尽愚钝之力,铲除奸邪,复兴汉室,回到旧都洛阳。 |
臣不胜受恩感激,今当远离,临表涕零,不知所言。 | 我承受陛下深恩,感激不尽,如今即将远征,面对此表泪落不止,不知还能说什么。 |
三、结语
《出师表》不仅是诸葛亮对刘禅的忠告,更是他对国家命运的深切关怀。文章情感真挚,语言朴实,具有极高的历史价值和文学价值。通过这篇表文,我们可以感受到一位忠臣对国家的忠诚与担当,也反映了那个时代士人的精神风貌。