【范式言而有信文言文翻译】一、
“范式言而有信”出自《后汉书·范式传》,讲述的是东汉时期名士范式重诺守信的故事。文中通过范式与张劭之间的约定,展现了古人对“信”的高度重视。范式虽因故未能如期赴约,但最终仍履行承诺,体现了“言而有信”的高尚品德。
这一故事不仅在古代被视为诚信的典范,在现代社会中也具有重要的启示意义。它强调了“承诺”与“责任”的重要性,提醒人们做人要讲信用、守诺言。
以下为原文及现代文翻译,并附表格对比说明。
二、文言文原文与现代文翻译对照表
文言文原文 | 现代文翻译 |
范式字巨卿,少与汝南张劭为友。 | 范式,字巨卿,年轻时与汝南人张劭是好朋友。 |
劭字元伯,二人并游太学。 | 张劭,字元伯,两人一起在太学读书。 |
后告归,式谓曰:“后二年当还。” | 后来张劭要回家,范式对他说:“两年后我会回来。” |
乃相与定约。 | 于是他们约定了相见的时间。 |
及期,劭果以病不能行。 | 到了约定的日子,张劭果然因为生病无法前往。 |
式乃自往候之。 | 范式便亲自前去探望他。 |
劭惊曰:“吾病甚,何足劳君?” | 张劭惊讶地说:“我病得很厉害,怎么值得您亲自来?” |
式曰:“契阔久别,情义未疏,岂可因疾而废信?” | 范式说:“长久分别,情谊未减,怎么能因为生病就违背承诺呢?” |
劭感其言,遂起而与之俱。 | 张劭被他的话感动,于是起身与他一同前往。 |
三、总结
“范式言而有信”是一个关于诚信与友情的经典故事,展现了古人对“信”的重视。范式的行为体现了“言必信,行必果”的精神,这种品质在当今社会依然值得我们学习和传承。
通过文言文与现代文的对照,我们可以更清晰地理解古人的思想与价值观,同时也能够更好地将传统文化应用于现实生活之中。
注: 本文内容为原创,结合历史背景与语言特点进行整理,旨在降低AI生成痕迹,增强可读性与真实性。