【来日绮窗前寒梅著花未的原文及翻译】一、
“来日绮窗前,寒梅著花未”出自唐代诗人王维的《杂诗》,是一首表达思乡之情的五言绝句。全诗语言简练,情感真挚,通过询问故乡窗前寒梅是否开花这一细节,表达了诗人对家乡的深切思念。
这首诗虽短,但意蕴深远,体现了中国古典诗歌中“以小见大”的艺术手法。以下为原文、译文及赏析内容整理如下:
二、原文及翻译表格
| 项目 | 内容 |
| 原文 | 君自故乡来,应知故乡事。 来日绮窗前,寒梅著花未? |
| 翻译 | 你从故乡来,应该知道故乡的事情。 来日(将来)在窗前,那株寒梅开花了没有? |
| 作者 | 王维(唐代) |
| 体裁 | 五言绝句 |
| 主题 | 思乡之情,借物抒情 |
| 艺术特色 | 以问句结尾,含蓄委婉;借寒梅寄托思乡之情 |
三、赏析要点
1. 情感细腻:诗人没有直接表达对家乡的思念,而是通过询问寒梅是否开花,含蓄地传达出对故乡风物的牵挂。
2. 以小见大:用“寒梅”这一具体意象,承载了浓厚的情感,体现了中国诗歌“托物寄情”的传统。
3. 语言简洁:全诗仅二十字,却情感丰富,结构紧凑,是唐代五言诗中的经典之作。
四、结语
“来日绮窗前,寒梅著花未”不仅是对自然景物的描写,更是诗人内心情感的流露。它让我们感受到,在异乡漂泊的人,最牵挂的往往是故乡的一草一木、一窗一景。这种情感穿越千年,依然打动人心。


